МОЕ ИНТЕРВЬЮ СО SPARKS
Я пробыл со Sparks 4 дня, в течение которых вел с Роном и Расселлом пространные беседы на многочисленные темы. Предлагю Вашему вниманию часть их них в режиме интервью:
Алекс Константинов: Я хотел бы выразить восхищение Sparks и с огромным удовольствием поблагодарить вас обоих за ваше творчество. Сбылась моя мечта и я наконец-то, после стольких лет, встретился с вами лично!
Расселл Маел: Алекс, спасибо за теплые слова. Мы рады оказаться в Москве и представить русской публике новый альбом Hello Young Lovers.
Рон Маел: Алекс, а когда ты впервые услышал о нас?
А.К.: В 1994 году. Я увидел по MTV клип на When Do I Get To Sing "My Way" и в то же мгновенье стал фанатом. В настоящий момент я являюсь обладателей одной из самых больших коллекций Спаркс в мире.
Рон: Приятно слышать. А видеоклипы у тебя есть?
А.К.: Большинство. В том числе и клип на I Predict, где вы, Рон, хм... в весьма пикантном положении.
Рон: ох, как неловко (смеется). А откуда он у тебя?
А.К.: Из Интернета
Рон: ну у каждого случаются ошибки по молодости... Мне уже стыдно вспоминать
подошедший Шо Петронио: А что это за клип? Я его не видел
А.К.: Рон, могу я ему рассказать?
Рон: Да, что уж тут...
А.К.: В клипе Рон в женском одеянии демонстрирует мастерский стриптиз вокруг шеста, вытворяя немыслимое и постепенно обнажаясь все сильнее... Стягивает чулки и т.п.
Петронио: Ух ты!! (смеется)
А.К.: Новый альбом просто супер. Пожалуй, мои любимые вещи – «Metaphor» и «…Notre Dame…”.
Рон: У тебя отменный вкус! Мне кажется, весь альбом получился отменным. Мы очень гордимся, что наконец-то записали его. Но вещи, которые ты назвал… Да. У тебя хороший вкус!
А.К.: Спасибо!
Рон: Алекс, а какая сейчас температура на улице? Что-то уж очень зябко!
А.К.: Где-то минус 8 по Цельсию... Но действительно зябко для жителей Лос-Анджелеса. Даже мы мерзнем
Рон: Приятно слышать, что и аборигены подмерзают (улыбается)
А.К.: Вам нравится Россия?
Рон: Мы здесь всего лишь час!!
А.К.: Расскажите, ходите ли вы в кино? Любите ли вы кино?
Расселл: Да, если выдается свободная минута, кино-то что надо. Другое дело, что свободного времени не так уж много. В основном, мы работаем.
А.К.: А какие фильмы за последние года два вы бы выделили?
Рон: Ну, мне сложно так сходу... Хммм... Хм... Мне нравится Вонг Карвай.
А.К.: А как вы относитесь к "Тонкой красной линии" Малика?
Рон: отличное кино!
А.К.: В кино вы ходите нечасто? Как обычные посетители или как звезды?
Расселл: Нет, Алекс, почти всегда, как обычные посетители...
А.К.: Такой вопрос: почему в свое время вы не включили песню National Crime Awareness Week в альбом Gratuitous Sax & Senseless Violins, и она была издана только в виде сингла?
Расселл: Хм... Сейчас уже трудно сказать. Скорее всего, из-за того, что она была написана заметно раньше того, как мы закончили этот альбом. Вот мы и подумали, что уместнее будет оставить ее в качестве сингла.
А.К.: Есть ли шансы на то, что когда-нибудь будет издан материал мюзикла Mai, The Psychic Girl? Я слышал кое-какие вещи из Маи. Мне очень понравилось!
Расселл: Ты знаешь, вопрос остается открытым. К сожалению, проект не был завершен. Первоначально режиссером должен был быть Тим Бертон, но, к сожалению, из-за денег и иных разногласий ничего не срослось. Пока вопрос с изданием Маи подвешен. Очень жаль, ведь мы потратили на это очень много времени в начале 1990-х. Да что там время, сам материал, как мне кажется, очень интересный. Жаль, что он пока не издан…
А.К.: Хорошо, а можем ли мы надеяться на издание DVD с клипами Sparks?
Рон: Мы бы очень хотели этого, но тут тоже трудности - разные промо-видео принадлежат разным студиям. Тут вопрос скорее не в нашем желании, а в проблемах с правами - точнее, кто ими обладает. Пока трудно сказать, выйдет ли DVD. Вне всяких сомнений, нам бы очень этого хотелось.
А.К.: Рон, как вы считаете, из какой страны ваша основная аудитория? Великобритания?
Рон: Вообще, да, традиционно, Соединенное Королевство обладает самой обширной нашей аудиторией, но нам понравилось и в Японии, и в Швеции. Надеемся, что русская публика тоже примет нас тепло.
А.К.: Я уверен в этом. Вообще как прошел тур? Есть ли наметки насчет нового альбома?
Рон: Тур проходит отлично. Мы начали с Шотландии, затем Великобритания- Лондон, Манчестер. Были в Голландии и вот только что прилетели из Швеции. Насчет нового альбома- пока вообще не занимаемся им, полностью сконцентрировались на туре и на Hello Young Lovers. Так что даже в голове еще нового альбома нет!
А.К.: Почему время выхода новых альбомов все увеличивается? 2, 3, 4 года?
Рон: Это связано с тем, что мы все записываем вдвоем. 2 года занимает только написание песен и их приведение в божеский вид. Еще какое-то время уходит на сведение материала, репетиции, переговоры, промо-акции, гастроли...
А.К.: Каким образом вы пишете песни? Что сначала - музыка или слова?
Рон: Сначала всегда идет музыка!
А.К.: Расскажите о знаменитой Sparks Studios. Это же гостиная в доме у Расселла, не так ли?
Рон: Совершенно верно. Она вся уставлена компьютерами, синтезаторами и прочей аппаратурой. Мы живем неподалеку друг от друга, поэтому я всегда могу быстро подъехать в Рассу, если родилась какая-то идея. Удобно ни от кого не зависеть. Одно из преимуществ подобной студии - творческая свобода, то, чего мы всегда добивались…
А.К.: А какая она по размеру? Большая?
Рон: Вовсе нет, средних размеров... Даже ближе к маленькой!
А.К.: Какой авиакомпанией вы летели в Москву? Надеюсь, Аэрофлот? Ведь, как известно, там, на борту "королевы красоты и асы МИГов"?
Расселл: К сожалению, нет... Мы очень хотели полететь Аэрофлотом, но вынуждены и в Москву и назад лететь авиакомпанией SAS.
После первого концерта
А.К.: Отличный концерт!! Вы отыграли просто фантастически! Супер! Я бы особенно выделил Bon Voyage и Music That You Can Dance To. Как вам русская публика?
Расселл: Спасибо за комплименты! Мы, признаться, очень рады столь бурной реакции русской публики. Мы не знали, что от нее ждать, для нас это была неизведанная территория. Но все надежды оправдались. Нам очень понравилась реакция!
А.К.: Расскажите, пожалуйста, о судьбе вашей бывшей барабанщицы - очаровательной Кристи Хейдон!
Расселл: С ней все отлично. Она живет в Лос-Анджелесе, не так далеко от нас. Она замужем за сценаристом Ларри Уилсоном. Недавно она стала мамой. Мы сохраняем дружеские отношения.
А.К.: Расскажите о своей повседневной жизни. Чем вы занимаетесь? Как отдыхаете, расслабляетесь?
Расселл: На самом деле, мы всегда в работе. На отдых почти не остается времени. Отпуск для нас - это приехать в Москву с концертами, как сейчас. А отдыха в общепринятом смысле слова у нас нет.
А.К.: Ну машины-то вы водите?
Рон и Расселл хором: ДА!
А.К.: Расскажите, какие у вас марки?
Рон: Лично у меня - Вольксваген конца 1970-х. Отличная машина!
Расселл: А у меня - Форд Тандерберд конца 1950-х. Тоже зверь!
А.К.: Песню Madonna вы записали в нескольких вариантах - на английском, немецком, французском и испанском языках? Не хотели записать ее на русском?
Расселл: На самом деле, хотели. Но, к сожалению, в тот момент у нас не было никого из знакомых, кто бы говорил на русском и одновременно на английском!
А.К.: Если решитесь перезаписать Madonna на русском - не стесняйтесь, обращайтесь!!
Рон и Расселл (улыбаются): Договорились!
А.К.: В песне Perfume с нового альбома перечисляются многочисленные бренды, выпускающие духи. Вы знали их или специально ходили в бутики, переписывали что-то на бумажку?
Рон: На самом деле, в Лос-Анджелесе, нет нужды ходить в бутики... Все эти бренды жесточайшим образом рекламируются в местных газетах. Так что взял несколько газет - готовый материал уже в кармане!
А.К.: Ваши последние клипы «My Babys Taking Me Home» и «Perfume» были анимационными. Вы не хотите сделать следующий клип в более традиционном стиле? Показать самих себя в кадре?
Расселл: Сразу же после нашего возвращения в Лос-Анджелес мы планируем снять клип на «Dick Around». Не знаю, какую концепцию нам предложат, возможно, это будет видео с нами в главной роли.
А.К.: Расскажите о ваших нынешних отношениях с группами, с которыми вы сотрудничали. Les Rita Mitsouko и Telex.
Расселл: Рон постоянно общается с Марком Муленом (клавишник Telex), они видятся с ним очень часто. А вот с группой «Рита Митсуко» мы не виделись уже довольно давно.
А.К.: Хочу поблагодарить вас еще раз за ваш талант, за то, что вы творите настоящие шедевры! Приезжайте к нам снова!!
Расселл: Большое спасибо за комплименты!
Рон: Алекс, спасибо, мы очень рады, что у нас есть такой преданный фанат, как ты!!
© Александр Константинов